Prevod od "морам да ти" do Italijanski

Prevodi:

devo che dirti

Kako koristiti "морам да ти" u rečenicama:

Норма, морам да ти се извинем што те нисам звао.
Norma, devo scusarmi per non averti chiamato.
Сад морам да ти окренем леђа.
E adesso devo voltarti la schiena.
Морам да ти дам нешто стварно добро.
Ti devo dare qualcosa di veramente buono.
Колико пута морам да ти кажем да ме зовеш тата?
Ciao, Harry. - Ti ho detto di chiamarmi papà.
Морам да ти поставим пар питања.
Scusi, ma devo farle alcune domande. Ha preparato lei i bagagli?
Морам да ти се извинем за моје родитеље.
Devo scusarmi per i miei genitori, sono stati...
Драга моја сестро, много ми је жао што ово морам да ти пишем.
"Sorellina mia cara, quanto mi dispiace doverti scrivere..." "..quel che leggerai!"
Претпостављам да не морам да ти говорим колико си лепа.
Immagino sia superfluo che le dica quanto è bella.
Колико пута морам да ти кажем док ти не уђе у главу?
Quante volte devo dirtelo prima che ti entri in testa?
Ник, ти си јако фин, али морам да ти кажем да имам дечка.
Nick, sei molto carino, ma devo confessarti che ho un ragazzo.
Морам да ти кажем, Ливи, овај посао није исти као пре 10 година.
Ti diro', Livvy... questo lavoro non e' lo stesso di 10 anni fa.
Не бих да морам да ти шаљем рачун за њену сахрану али хоћу ако будем морао.
Non vorrei farti recapitare un corona di fiori per lei ma lo farò se sarà necessario.
Знам да покушавам да изгледаш као мушкарчина, али морам да ти кажем нешто.
So che c'è un rapporto tribale con i tuoi compagni, ma devo dirtelo.
И убија ме што морам да ти кажем не, јер волим да угодим људима.
No, no. E mi uccide dirti di no perche' lo sai che sono uno che ama le persone. - Si'.
Па, морам да ти кажем да је било лако.
Beh, devo dire... che mi riesce abbastanza facilmente.
Колико пута морам да ти кажем да покуцаш?
Quante volte devo dirti che devi bussare?
Али, не морам да ти кажем.
Ma di certo... non devo dirtelo io.
Морам да ти кажем, да знам шта је радила када су бомбе пале.
Beh, ti diro'... credo di sapere cosa stesse facendo quando e' caduta quella bomba.
Да, хм, морам да ти кажем обоје нешто.
Devo dire una cosa a entrambi. Di che si tratta?
Колико пута морам да ти кажем Ја не могу да се исправе?
Quante volte devo dirti che non posso essere curato?
А колико пута морам да ти кажем нећу престати покушавам?
E quante volte devo dirti che non smettero' di provare?
Морам да ти помогнем да нађеш свог сина, након што си ти убио мог.
Devo aiutarti a trovare tuo figlio, dopo che tu hai ucciso il mio.
Колико пута морам да ти кажем?
Quante volte ve lo devo ripetere?
Мени, морам да ти покажем нешто чудесно, само да ти нешто најпре кажем.
Manny, devo farti vedere una cosa straordinaria. - Ma prima devo dirti una cosa.
Зато постоји нешто друго морам да ти покажем.
Ecco perche' c'e' qualcos'altro che devo mostrarti.
Извини, морам да ти оставим повез.
Ascolta, mi dispiace, ma per ora non posso toglierti la benda, ok?
0.64236497879028s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?